quarta-feira, 30 de setembro de 2009

Dicas de Português - Semana 5

Concordância Verbal – Parte III

1) Quando o sujeito é formado pelas expressões a maioria, a maior parte, grande parte, etc., o verbo pode ser usado no singular ou no plural.

A maioria  das pessoas está buscando novas oportunidades.
A maioria  das pessoas estão buscando novas oportunidades.

2) Quando o sujeito é um substantivo coletivo, o verbo concorda com ele.

A equipe montou um projeto de treinamentos.

Se o coletivo vier especificado, o verbo pode ficar no singular ou ir para o plural.

A equipe de analistas montou um projeto de treinamentos.
A equipe de analistas montaram um projeto de treinamentos.

3) O verbo “haver” e “ter” nos sentidos de “existir”, “acontecer”, “ocorrer” é um verbo impessoal, ou seja, não possui sujeito. É empregado na terceira pessoa do singular, independente do tempo verbal.

Havia/Tinha muitas pessoas no processo de recrutamento.
Não vagas para estoquistas.
Na reunião passada, houve dificuldades de comunicação.

Ao utilizar o verbo “existir”, o verbo concorda com o sujeito. Ou seja:

Não existem vagas para estoquistas.
 

terça-feira, 22 de setembro de 2009

Agradecimentos e Novidades

Pessoal,

Primeiro, gostaria de agradecer a todos que estão dando apoio ao blog. Fico feliz que meu trabalho está ajudando as pessoas.
Segundo, para atender alguns pedidos, pretendo fazer uma minissérie sobre a Nova Ortografia, focando as regras sobre hífen e acentuação.
Além disso, vou publicar semanalmente artigos sobre redação, leitura e interpretação de textos e dicas para facilitar essas tarefas.
Sintam-se à vontade para comentar e fazer perguntas.

Obrigada!

Dicas de Português - Semana 4

Concordância Verbal – Parte II

1)    Quando o sujeito é composto apenas pela porcentagem + substantivo, pode concordar tanto com a porcentagem como o sujeito. Ou seja:

20% da população estão em busca de melhores oportunidades.
20% da população está em busca de melhores oportunidades
1% dos alunos busca reciclagem profissional.
1% dos alunos buscam reciclagem profissional.

2)    Quando a porcentagem é acompanhada de um modificador, o verbo concordará com o modificador.

Os 20% da população apontados na reportagem estão em busca de melhores oportunidades.
(o verbo obrigatoriamente vai para o plural devido ao artigo “os”)
Aquele 1% dos alunos busca reciclagem profissional porque estão desempregados.
(o verbo obrigatoriamente fica no singular devido ao pronome “aquele”)

3)    Quando a porcentagem vier acompanhada dos termos mais de, menos de, cerca de e perto de, o verbo concordará com a porcentagem:

Mais de 20% da população estão em busca de melhores oportunidades.
Menos de 1% dos alunos busca reciclagem profissional.

4)    Com frações, o verbo deve concordar com o numerador.

Três quartos (3/4) dos profissionais buscam vagas pela internet.
Um quarto (1/4) dos profissionais busca vagas em jornais.

domingo, 13 de setembro de 2009

Dicas de Português - Semana 3

Concordância Verbal – Parte I

Concordância verbal é, em termos gerais, a relação de concordância entre o verbo e o sujeito de uma oração.

1) Faz dois anos...
Toda vez que os verbos fazer, haver e dar são utilizados para indicar passagem do tempo, devem ser mantidos na forma singular.
Faz um ano que não viajo à praia.
Faz três meses que Maria não nos visita.
Estou buscando uma recolocação há dez meses.
Deu dez dias e ninguém retornou a ligação.

2) São duas horas?
Quando o verbo ser é utilizado para indicar passagem de tempo e distâncias, ele deve concordar com seu complemento.
Era uma hora da manhã quando saímos da festa.
São dezoito horas.
De São Paulo à Araraquara, são 290 quilômetros.

3) Vendem-se casas. Precisa-se de operadores de telemarketing.
Para definir se é necessário colocar o verbo no plural, deve-se mudar a frase da forma ativa para voz passiva:
No primeiro caso, é possível dizer: Casas são vendidas. Portanto, o verbo deve concordar com casas.
Alugam-se casas na praia = Casas na praia são alugadas
Compram-se livros usados = Livros usados são comprados

No segundo caso, a inversão não é possível, fica estranha (Operadores de telemarketing são “precisados”). Quando não é possível transformar a oração em voz passiva, o verbo permanece no singular.
Necessita-se de ajudantes.
Busca-se colaboradores para grande projeto.
Trata-se de assuntos confidenciais.

Boa semana!

Dicas de Português - Semana 2

Erros de Ortografia

A palavra Ortografia é formada por orto  –  elemento de origem grega, significando direito, reto, exato e grafia – que quer dizer ação de escrever. Ou seja, ortografia, é a ação de escrever direito. Porém essa tarefa não é fácil. Por esse motivo, abaixo relacionei a grafia correta de muitas palavras que podem ser facilmente confundidas, assinalando em azul a letra que costuma ser motivo de confusão.

•    aceitar
•    adivinhar
•    ansioso
•    ascensão
•    beneficente
•    cabeleireiro
•    cedo
•    cidadãos
•    com certeza
•    companhia (tanto com significado de empresa como na ação de acompanhar alguém)
•    conserto (de aparelhos eletrônicos, por exemplo.)
•    concerto (musical)
•    deixar
•    de repente
•    estender
•    esteja
•    estupro
•    (eu) faço
•    exceção
•    fazer
•    frustrado
•    hilário
•    (in)felizmente
•    inteiro
•    jeito
•    menos (sempre, mesmo que acompanhando substantivo feminino)
•    perda
•    pichar
•    piscina
•    por isso
•    prazeroso
•    precisão (exatidão)
•    pretensão
•    privilégio
•    quiser
•    reincidente
•    rescisão
•    rubrica
•    seja
•    sobrancelha
•    universidade
•    xingar

Dicas de Português - Semana 1

Inaugurando as dicas de português, vamos falar sobre o uso do por que, porque, por quê e porquê.

POR QUE / PORQUE / POR QUÊ / PORQUÊ

1) POR QUE
a) Pode significar por que motivo, por qual razão.
Por que você está triste? = Por qual razão você está triste?

b) Pode ser substituído por pelo qual, pelos quais, pela qual, pelas quais ou por qual
A dificuldade por que passei era horrível. = A dificuldade pela qual passei era horrível.

2) PORQUE
Utilizado em respostas, no começo ou no meio da oração. Podemos substituí-lo por já que, pois ou a fim de que.
Porque meu cachorro fugiu.
Estou triste porque meu amigo está doente.

3) POR QUÊ
Utilizado no final das orações, acompanhado de ponto final, de interrogação ou exclamação:
Você parece triste, por quê?
Nem eu sei por quê!
Não sei por quê.

4) PORQUÊ
Nesta forma, é um substantivo e deverá ser usado, quando surgir, antes dele, uma palavra modificadora – artigo (o, os, um, uns), pronome adjetivo (meu, esse, quanto) ou numeral (um, dois, três, quatro). Denota o sentido de “causa”, “razão”, “motivo”
Eu não sei o porquê dessa tristeza.
Há quatro tipos de porquês.